
Мала сирена (енг. The Little Mermaid)
Главне улоге
Слика | Лик | Глас |
---|---|---|
![]() |
Аријел Ariel |
Ирина Арсенијевић |
![]() |
Принц Ерик Prince Eric |
Душан Свилар |
![]() |
Урсула Ursula |
Тијана Дапчевић |
![]() |
Ванеса Vanessa |
Ирина Арсенијевић |
![]() |
Краљ Тритон King Triton |
Ђорђе Давид |
![]() |
Себастијан Sebastian |
Милан Тубић |
![]() |
Иверко Flounder |
Огњен Стојановић |
![]() |
Мирођија „Мира” Scuttle |
Едита Арадиновић |
![]() |
Краљица Селина Queen Selina |
Елизабета Ђоревска |
![]() |
Сер Гримсби Sir Grimsby |
Небојша Кундачина |
Остале улоге
Додатни гласови:
- Надежда Јаковљевић
- Милица Костић (Карина)
- Јелена Ћирић
- Марија Стефановић
- Исидора Зечевић (Каспија)
- Исидора Павловић (Индира)
- Срђан Чолић
- Александар Кобац
- Сања Матејић
- Милан Бобић
- Горан Вукојчић
- Лука Ковачевић
- Страхиња Марсенић
- Стефан Радосављевић
- Анђела Џаферовић (Роса)
Хор:
Песме
1. „Твој бићу свет” (Part of Your World)
- Изводи: Ирина Арсенијевић (као Аријел)
2. „Где влада мук” (Fathoms Below)
- Изводе: Душан Свилар (као Принц Ерик); Александар Кобац; Срђан Чолић и хор
3. „Твој бићу свет (реприза)” (Part of Your World (Reprise))
- Изводи: Ирина Арсенијевић (као Аријел)
4. „Под морем тим” (Under the Sea)
- Изводе: Милан Тубић (као Себастијан), Ирина Арсенијевић (као Аријел) и хор
5. „На дивљем крају мора” (Wild Uncharted Waters)
- Изводи: Душан Свилар (као Принц Ерик)
6. „Душа несрећних свет” (Poor Unfortunate Souls)
- Изводи: Тијана Дапчевић (као Урсула)
7. „Први пут је” (For the First Time)
- Изводи: Ирина Арсенијевић (као Аријел)
8. „Пољубац” (Kiss the Girl)
- Изводе: Милан Тубић (као Себастијан), Едита Арадиновић (као Мирођија „Мира”), Огњен Стојановић (као Иверко) и хор
9. „Мирођија” (The Scuttlebutt)
- Изводе: Едита Арадиновић (као Мирођија „Мира”) и Милан Тубић (као Себастијан)
10. „Твој бићу свет (реприза 2)” (Part of Your World (Reprise 2))
- Изводи: Ирина Арсенијевић (као Аријел)
Продукција
- Редитељ синхронизације: Марко Мисирача
- Преводилац: Бојана Лукић Јовковић
- Музички редитељи:
- Срђан Чолић
- Огњан Радивојевић
- Текстописац: Биљана Брун
- Тон мајстор (дијалози): Горан Вукојчић
- Тон мајстор (песме): Јелена Ћирић
- Креативни супервизор: Доминика Котарба (Dominika Kotarba)
- Синхронизацијска фирма: Ливада продукција
- Студио за снимање: Ливада Београд
- Студио за микс: Шепертон интернешнл (Shepperton international)
- Производња: Дизни керектер војсез интернешнл, инк. (Disney character voices international, inc.)
- Премијера: 21. мај 2023.
- Почетак приказивања: 24. мај 2023.
Занимљивости
- Премијера је одржана у биоскопу Синеплекс, тржни центар Биг фешн, Београд.
- За српску верзију песме „Твој бићу свет”, у извођењу Ирине Арсенијевић, објављен је званични саундтрек.
- Исечак у извођењу Едите Арадиновић у улози Мире нашао се у званичном вишејезичном видеу за песму „Мирођија”, међу 20 изабраних језика.
- Иако се ради о обради Дизнијевог цртаног филма из 1989. године, тај цртани класик још увек нема српску синхронизацију. Синхронизована је само истоимена цртана серија, емитована у склопу блока „Дизни на РТС”.
Галерија слика
Галерија снимака
Ирина Арсенијевић (српска Аријел 2023) снима Твој бићу свет
Мала сирена 2023 - српски синхронизовани ТВ спот
Мала сирена 2023 - српска синхронизована најава 1
Мала сирена 2023 - српска синхронизована најава 2