Ледено доба 2: Отапање (енг. Ice Age 2: The Meltdown)
Улоге
Слика | Лик | Глас |
---|---|---|
Мени Manny |
Никола Ђуричко | |
Сид Sid |
Срђан Милетић | |
Дијего Diego |
Воја Брајовић | |
Ели Ellie |
Исидора Минић | |
Креш Crash |
Горан Јевтић | |
Еди Eddie |
Лако Николић | |
Брзи Тони Fast Tony |
Томаш Сарић | |
Лешинар Lone Gunslinger Vulture |
Небојша Миловановић | |
Мала лењивка Female Mini Sloth |
Ана Маљевић | |
Стари лешинар Traffic Vulture |
Југослав Пантелић | |
Тата лос Elk Dad |
Срђан Анђелић | |
Господин тапир Mr. Start |
Иван Зарић | |
Госпођа тапир Mrs. Start |
Ивана Зарић |
Додатни гласови:
Песме
Солисти:
- Небојша Бабић
- Александра Маринковић
- Маја Николовски
- Милош Николић
- Дамјан Станковић
Хор:
- Светлана Адамовић
- Петра Пејчић
- Соња Нешић
- Данијела Ракић
- Дејан Миливојевић
- Марко Тртица
- Никола Пиперски
- Драган Јовићевић
- Иван Полторацки
Продукција
- Редитељка синхронизације: Бојана Маљевић
- Превод:
- Предраг Ковачевић
- Данијела Ракић
- Сниматељ звука: Миле Новковић
- Монтажа звука: Владимир Станић
- Супервизор монтаже звука: Никола Кокотовић
- Супервизор пројекта: Марко Чкоњевић
- Синхронизацијска фирма: Так (Tuck)
- Студио за снимање: Мириус
- Премијера: 25. март 2006.
Занимљивости
- Ово је прва српска званична синхронизација холивудског филма.
- Овај наставак је синхронизован на српски, иако први филм, „Ледено доба“ (2002), још увек није.
- Премијера је одржана у Сава центру у Београду.
- Српска синхронизација је објављена на ДВД-у.
- Редитељка синхронизације, Бојана Маљевић, изјавила је: „Замислите петнаест врхунских глумаца, десеторо забавне и духовите деце, велики хор и још неколико мајстора свог заната (тон) приде - на једном месту? Зар то није фантастично?!“.