Град хероја: Серија (енг. Big Hero 6: The Series)
Главне улоге
Слика | Лик | Глас |
---|---|---|
Хиро Хамада Hiro Hamada |
Василије Првуловић | |
Бејмакс Baymax |
Владислав Михаиловић | |
Го Го Томаго Go Go Tomago |
Душица Новаковић | |
Хани Лемон Honey Lemon |
Андријана Оливерић | |
Васаби Wasabi |
Павле Јеринић | |
Фред Fred |
Никола Немешевић | |
Ујна Кес Хамада Aunt Cass Hamada |
Наташа Аксентијевић | |
Професорка Гренвил Professor Granville |
Ана Симић Кораћ | |
Карми Karmi |
Ивана Тењовић Јована Јеловац Цавнић (Е16*) | |
Обаке Obake |
Марко Марковић | |
Алистер Креј Alistair Krei |
Лако Николић | |
Крејева асистенткиња Krei's Assistant |
Јелена Ракочевић | |
Дибз / Желатинко Dibs / Globby |
Милош Анђелковић | |
Јама Yama |
Немања Живковић (Е1, 2, 21*) Бојан Жировић (Е6, 13, 17*) | |
Јамина асистенткиња Yama's Assistant |
Јована Јеловац Цавнић | |
Момакасе Momakase |
Мариана Аранђеловић | |
Нудл(е) бургер дечко Noodle Burger Boy |
Милош Ђуричић (говор) Александар Бојовић (певање) | |
Барон фон Пар(н)ић Baron von Steamer |
Томаш Сарић | |
Барб Barb |
Маја Јовановић (говор) Марија Муминовић (певање) | |
Џунипер Juniper |
Ђурђина Радић | |
Мини-Макс Mini-Max |
Марко Јањић | |
Ричардсон Мол Richardson Mole |
Никола Тодоровић | |
Кривични Карл Felony Carl |
Бојан Хлишћ | |
Хитклиф Heathcliff |
Немања Живковић Милан Антонић (Е7*) | |
Блаф Дандер Bluff Dunder |
Предраг Пеђа Дамњановић | |
Фредов тата Fred's Dad |
Драган Вујић | |
Фредова мама Fred's Mom |
Борјанка Љумовић | |
Лив Амара Liv Amara |
Ваја Дујовић | |
Трина Trina |
Маријана Живановић Чубрило | |
Тадаши Хамада Tadashi Hamada |
Милош Ђуровић | |
Венди Вауер Wendy Wower |
Сашка Јанковић | |
Ленора Шимамото Lenore Shimamoto |
Маријана Живановић Чубрило | |
Професор Роберт Калахан Professor Robert Callaghan |
Марко Јањић | |
Господин Блистави Mr. Sparkles |
Томаш Сарић | |
Јам ЛаБуше Yum LaBouché |
Михајло Павић | |
Болтон Гремерси Bolton Gramercy |
Милан Тубић | |
Грег Џек Greg Jack |
Милан Тубић | |
Џек Jaq |
Маријана Живановић Чубрило | |
Џек Jack |
Даниел Сич | |
Тревор Тренгров Trevor Trengrove |
Милош Анђелковић | |
Наставник уметности Art Teacher |
Марко Јањић | |
Водич Tour Guide |
Жарко Степанов | |
Чудовиште Monster |
Александар Новаковић | |
Мел Mel |
Немања Живковић | |
Нед Лад Ned Ludd |
Бранислав Јевтић | |
Кувар Chef |
Бојан Хлишћ | |
Брук Brooke |
Маријана Живановић Чубрило | |
Чудни дечак Weird Little Boy |
Никола Тодоровић | |
Докторка Doctor |
Борјанка Љумовић | |
Г.К. (гласовна команда) V.I.C. (Voice Integrated Command) |
Жарко Степанов | |
Познавалац уметности Art Patron |
Бојан Хлишћ | |
Бинки Мол Binky Mole |
Маја Јовановић | |
Гас Gus |
Александар Новаковић | |
Сара Sara |
Јелена Ракочевић | |
Господин О'Хара Mr. O'Hare |
Немања Живковић |
Остале улоге
Додатни гласови:
(Глумци из главне поставе)
- Милан Антонић
- Бојан Хлишћ
- Томаш Сарић
- Даниел Сич
- Марко Јањић
- Предраг Пеђа Дамњановић
- Јелена Ракочевић
- Михајло Павић
- Никола Тодоровић
- Жарко Степанов
- Милан Тубић
- Маријана Живановић Чубрило
- Никола Немешевић
- Ђурђина Радић
- Немања Живковић
- Бојан Жировић
- Борјанка Љумовић
- Ваја Дујовић
- Јована Јеловац Цавнић
- Александар Бојовић
(Додатни глумци)
- Огњен Дрењанин
- Вук Гајић
- Ирина Арсенијевић
- Љубомир Шоботовић
- Ана Перишић
Песме
Солистичке песме изводе:
- Ђурђина Радић (Песме Џунипер)
- Марија Муминовић (Песме Барб)
- Марија Муминовић (Вокали у епизоди „Фан-фрикција“/Е16*)
- Александар Бојовић (Песма Нудл(е) бургер дечка)
- Александар Бојовић (Песма Џекова)
Продукција
- Продуцент: Никола Немешевић
- Преводилац: Теодора Ераковић
- Текстописац: Никола Немешевић
- Сниматељи:
- Александар Бојовић
- Александар Сребрић
- Миле Новковић
- Синхронизацијска фирма: Ливада продукција
- Студио за снимање: Синкер медиа
- Студио за микс: Ливада Загреб
- Емитовано на: ХБО Гоу
- Премијера: 13. март 2020.
Занимљивости
- За разлику од оригиналног филма Град хероја, тетка Кеси се у овој серији зове ујна Кес, а екипа „Шест хероја“ - „Биг хиро шест“.
- Гласови Хира, Бејмакса, Го Го Томаго, Васабија и Фредовог тате су једини исти као и у српској синхронизацији оригиналног филма, док су гласови Хани Лемон, Фреда, ујне Кес, Алистера Креја, Тадашија, професора Роберта Калахана, Јаме и Јамине асистенткиње промењени.
- Ова синхронизација није објављена на форматима кућног видеа.
***
- Наведени бројеви епизода изведени су из оригиналног америчког списка епизода, узевши у обзир да се оригинална прва дводелна епизода води као 2 епизоде, те су остали бројеви померени за један, а последња троделна епизода се води као 3 епизоде. *