FANDOM


Aladin

Аладин (енг. Aladdin)

Главне улоге

Слика Лик Глас
0081 Аладин
Aladdin
Милан Антонић
0084 Јасмин
Jasmine
Мариана Аранђеловић (говор)
Мирјана Стојановић (певање)
0082 Дух
Genie
Марко Марковић
0085 Џафар
Jafar
Дејан Луткић (говор)
Марко Марковић (певање)
0086 Јаго
Yago
Срђан Јовановић
0083 Султан
Sultan
Младен Андрејевић
00810 Разул
Razoul
Димитрије Илић
0087 Препродавач
Peddler
Марко Марковић
0088 Пећина чудеса
Cave of Wonders
Дејан Луткић
00811 Принц Ахмед
Prince Achmed
Марко Марковић
0089 Газим
Gazeem
Милан Антонић

Остале улоге

Хор:

Песме

1. „Арапска ноћ“ (Arabian Nights)

2. „Бржи од свих“ (One Jump Ahead)

3. „Бржи од свих (реприза)“ (One Jump Ahead (reprise))

4. „Пријатеља два“ (Friend Like Me)

5. „Принц Али“ (Prince Ali)

6. „Нови свет“ (A Whole New World)

7. „Принц Али (реприза)“ (Prince Ali (reprise))

8. „Нови свет (финале)“ (A Whole New World (finale))

Продукција

Занимљивости

  • Аладин је једина српска телевизијска Дизни синхронизација у којој су синхронизоване све песме.
  • Синхронизацијска постава је песме обрадила добровољно и бесплатно, из љубави према филму, јер РТС за њих није издвојио средства.
  • У овој синхронизацији коришћени су препеви песама из хрватске синхронизације овог филма из 2004. године, које је написао Давор Сламниг, а прилагодио српском језику Милан Антонић.
  • Ова синхронизација се емитовала само на ТВ каналу РТС 1.
  • Ова синхронизација није објављена на форматима кућног видеа.

Галерија плаката

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.